您要查找的是不是:
- "你要让我辞职吗?""当然不,我亲爱的朋友。" "Do you want me to resign?" "Of course not, my dear chap."
- “你要让我辞职吗?”“当然不,我亲爱的朋友。” " Do you want me to resign?" " Of course not, my dear chap."
- 你要让我辞职吗? Do you want me to resign?
- "你要让我辞职吗?" "当然不,我亲爱的朋友。" "Do you want me to resign?" "Of course not, my dear chap."
- "我本以为你要去买东西呢?" "改变主意是女人的特权嘛。" "I thought you were going shopping." "It's a woman's privilege to change her mind."
- 你打算辞职吗? Do you want to give up your part-time job?
- 你要让我就这样离开 And you want me to go without
- 你计划辞职吗? Are you planning to resign?
- 要让我接受电视采访,我可要跑得远远的。 I'd sooner run a mile than be interviewed on television.
- 她一直在操心要让我当好她的得力助手。 She's seen to it that I'm a worthy assistant to her.
- 辞职,我明年辞职。如果你能够成功那么你就辞职吗? Run. For i am running for office next year. Will you quit your job if you win?
- 我要让我的马与你选的马比赛。 I'll run my horse against the horse you choose.
- `部长,你是要辞职吗?'`无可奉告。' `Will you resign, Minister?' `No comment!'
- 你要让这个匣子打开吗? Do you want this box opened?
- 你可以让我看看这间房子的平面布置图吗? Would you please show me the floor plan of this house?
- 要让我接受电视采访, 我可要跑得远远的. I' d sooner run a mile than be interviewed on television.
- 你要辞职是认真的吗? Are you serious about quitting your job?
- 好啊?嘿,我现在工作很忙,都快要让我崩溃了。 CJ. What's up, homie? Hey - my shit is so tight right now, it's about to bust!
- 这汽车看上去不错。你能让我试一试车再决定买不买吗? The car looks fine. Do you mind if I give it a whirl before I decide whether to buy it?
- 如果你要来的话,请事先让我知道。 If you're going to come, please let me know in advance.